|
|
| |
Epistle to Dr. Blacklock,
In answer to a letter
|
| WOW, but your letter made me vauntie!1. |
| And are ye hale, and weel, and cantie?2. |
| I kenn'd it still your wee bit jauntie |
| Wad bring ye to: |
| Lord send you aye as weels I want ye, |
| And then ye'll do.
|
| The ill-thief blaw the Heron* south! |
| And never drink be near his drouth!3. |
He tauld mysel, by word o' mouth,
| He'd tak my letter ; |
I lippen'd4. to the cheil in trouth,5.
| And bade6. nae better. | | |
| But aiblins honest Master Heron |
| Had at the time some dainty fair one |
| To ware his theologic care on, |
| And holy study ; |
| And tired o' sauls to waste his lear on, |
| E'en tried the body. |
| But what d'ye think, my trusty fier, |
| I'm turn'd a gauger --Peace be here! |
| Parnassian queans, I fear, I fear, |
| Ye'll now disdain me! |
| And then my fifty pounds a year |
| Will little gain me. |
| Ye glaikit, gleesome, dainty damies, |
| Wha, by Castalias wimplin' streamies, |
| Lowp, sing, and lave your pretty limbies, |
| Ye ken, ye ken, |
| That strang Necessity supreme is |
| 'Mang sons o' men. |
| I hae a wife and twa wee laddies, |
| They maun hae brose and brats o' duddies ; |
| Ye ken yoursels my heart right proud is |
| I needna vaunt, |
| But I'll sned besoms--thraw saugh woodies, |
| Before they want. |
| Lord, help me through this world o' care! |
| I'm weary sick o't late and air ; |
| Not but I hae a richer share |
| Than mony ithers ; |
| But why should ae men better fare, |
| And a' men brithers? |
| Come, firm Resolve, take thou the van, |
| Thou stalk o' carl-hemp in man ! ** |
| And let us mind, faint heart ne'er wan |
| A lady fair : |
| Wha does the utmost that he can, |
| Will whiles do mair. |
| But to conclude my silly rhyme, |
| (I'm scant o' verse, and scant o' time,) |
| To make a happy fire-side clime |
| To weans and wife ; |
| Thats the true pathos and sublime |
| Of human life. |
| My compliments to sister Beckie ; |
| And eke the same to honest Lucky, |
| I wat she is a dainty chuckie, |
| As e'er tread clay! |
| And gratefully, my guid auld cockie, |
| I'm yours for aye.
|
|
|
|
1 Proud.^ |
2 Cheerful.^ |
3 Thirst.^ | |
4 Trusted.^ |
5 A petty oath.^ |
6 Deserved. ^ | |
7 Spend.^ |
8 Learning.^ |
9 Friend.^ | |
10 Exciseman.^ |
11 Lasses.^ |
12 Foolish.^ | |
13 Jump.^ |
14 Rags o'clothing.^ |
15 Boast.^ | |
16 Cut brooms.^ |
17 Twist willow withes.^ |
18 Early.^ |
19 Sometimes.^ |
20 Children.^ | |
|
* "Heron, author of a History of Scotland published in 1800; and, among various other works, of a respectable life of our poet himself."--CURRIE.^ | |
** The male hemp--that which bears the seed. "Ye have a stalk o' carl-hemp in you," is a Scottish remark, and means that a man has more stamina in him than ordinary.^ | |
Chuckle--literally, hen. Often used as a familiar term of endearment in speaking of a female.^
| |
Cockie--literally, cock. Used in the same way as chuckie.^
|
|
|